Biblia catolică
Noua Biblie din Ierusalim (NJB) este aprobată pentru utilizare de către romano-catolici.
Noua Biblie catolică din Ierusalim este o actualizare a Bibliei Ierusalimului, o versiune în limba engleză a Bibliei franceze de Jérusalem.
Când versiunea franceză a fost actualizată în 1973, schimbările au fost folosite pentru a revizui Biblia din Ierusalim, creând Biblia Nouă Ierusalim. Revizuirile au fost substanțiale. Versiunea revizuită se consideră a fi mai puțin literară, dar, în cea mai mare parte, mai literală. Introducerile și notele de subsol, traduse aproape în întregime de francezi, au fost, de asemenea, revizuite și extinse complet, făcându-l una dintre cele mai științifice ediții ale Bibliei.